20 dic 2011

Premio nacional en España

Nuestro proyecto acaba de ser galardonado con el Premio Nacional en España

Quiero felicitar a todas las alumnas y los alumnos que trabajaron el curso pasado en el proyecto. Su trabajo había sido reconocido ya con los Sellos de calidad nacionales en Eslovaquia, Francia y España, con el Sello de calidad europeo, el Premio nacional en Eslovaquia y tiene ahora también Premio nacional en España.

Muchas gracias a los alumnos que trabajaron en el proyecto y lo sacaron adelante con su esfuerzo y su ilusión.

Espero que todos ellos sigan obteniendo éxitos en el futuro. Para empezar, enormes cantidades de éxito en el 2012.

¡Enhorabuena a todos!

18 nov 2011

Los alumnos de Komárno visitaron el ayuntamiento de Santiago de Compostela




En su visita a Santiago, los alumnos del instituto Hansa Selyeho de Komárno fueron recibidos en el Ayuntamiento de Santiago por su alcalde.



Puedes leer la noticia aquí.

25 oct 2011

Los alumnos de Komárno y Poio trabajando juntos

El lunes 17 de octubre, los alumnos de Komárno pasaron la tarde en el IES de Poio conociendo a sus compañeros gallegos y practicando español.

Los alumnos de Poio los entrevistaron para el proyecto Twinpress.

Estas son las fotos que hizo Sara Lodeiro.

21 oct 2011

Visita de los alumnos de Komárno



El viernes 14 de octubre llegaron a Santiago de Compostela los alumnos eslovacos que el año pasado trabajaron con nosotros en el proyecto "Nos encontramos en el Camino", proyecto que acaba de obtener el Sello de Calidad Europeo.



Han ganado además en Eslovaquia el Premio Nacional con el proyecto y así han podido visitarnos.



El lunes 17 han pasado todo el día conociendo Poio y trabajando con nosotros en el instituto. Por la mañana fueron recibidos en el Ayuntamiento por el alcalde.





También el martes 18 fueron recibidos en Santiago de Compostela por el alcalde de la ciudad.


Poco a poco, iremos publicando artículos con los resultados de ese trabajo en común y fotografías de la visita en la que se han encontrado con alumnos de Poio que trabajan este año en el proyecto Twinpress y con exalumnos que trabajaron en los dos proyectos anteriores..

Nuestro Camino

Aquí os dejamos algunas imágenes del tramo del Camino que hicimos el domingo 16 de octubre y la vuelta al albergue.

Las fotos son de Anxos, una de las profesoras del IES de Poio que nos acompañó.

Camino de Santiago on PhotoPeach

20 oct 2011

día 6 - 6.nap

Sziasztok!

Ma reggel elhagytuk Santiagot és Barcelonaban folytattuk utunkat. A repülés ismét új lendületet adott a város felfedezéséhez. Először megkerestük szállásunkat, ahonnan most is írunk, majd irányba vettük Katalónia fővárosát. Immár elmondhatjuk, hogy láttuk az Óváros nevezetességeit, a Katedrálist, az Area Olímpico majd rátértünk Las Ramblas utcájára, amin lesétáltunk egészen a tengerpartig. Készítettünk egy halomnyi fotót, majd visszatértünk a szállásra egy kis pihenőre. Fél órányi relax után, újonnan nekivágtunk a városnak, hogy vessünk egy pillantást a La Sagrada Famíliára, a nyugati part kikötőjének legnagyobb látványosságára. 9 óra tájban, egy hangulatos étteremben bővíthettük spanyol gasztronómiai tapasztalatainkat. Megkóstoltuk a tapas-t, sőt néhányunk a ún. paella-t is bevállalta. Vacsora után egy esti séta után újra itt találtuk magunkat, majd egy rövid naplózás után, igyekszünk felkészülni a hazaútra.

Hola Todos!
Esta mañana hemos salido Santiago y hemos llegado a Barcelona. Primero hemos buscado nuestro nuevo alojamiento y después hemos empazado descubrir la capital de Cataluña. Ya hemos podido decir, que hemos visto los monumentos del Barrio Gótico, el Cathedral, la Area Olímpico y Las Ramblas. Hemos sacado muchos fotos y después hemos volvido para un poco de refresco. Después hemos visitado La Sagrada Família y entonces a las 9 hemos ido al un restaurante y hemos probado los tapasos y la paella. Después todos, hemos probado preparar al viaje a volver a casa.

día 5 - 5.nap


5. nap
Ezen a napon ébredtünk a legkésőbb. Páran elmentek reggeliért, fél tízkor keltünk fel, és megreggeliztünk. Egykor már a santiagoi polgármesterrel találkoztunk a városházán, ahol körbevezettek minket. Bemutattak minket a polgármesternek, és beszámoltunk a projektünkről, amivel ezt a spanyolországi utat nyertük. A szívélyes fogadtatás után a Plaza do Obradorio-n sok fényképet készítettek rólunk a helyi sajtó fotósai. Miután a katedrálisban megöleltük Santiago szobrát a hagyomány szerint, találkoztunk néhány spanyol projekttársunkkal, és elmentünk velük ebédelni. Ezután beültünk egy kis kávézóba, összetoltuk az asztalokat, beszélgettünk, és megtanultunk spanyol kártyával játszani. Nagyon sokat nevettünk, és sajnáltuk, amikor el kellett válnunk. A nap végén, a vacsora után még beszélgettünk arról, kinek mi tetszett a legjobban az egész kirándulásban eddig. El sem tudjuk hinni, hogy ez itt az utolsó esténk, már pakolunk, és készülünk a holnapi repülőútra.

Día 5
Hoy es el día, cuando nos hemos levantado más tarde. Algunos fueron a comprar algo para comer y después desayunamos. A la una nos encontramos con el alcalde en el ayuntamiento, donde nos guiaron. Nos presentaron al alcalde y Susi resumió nuestro proyecto con que hemos ganado este viaje a Espana. Después de la recepción amable los fotógrafos de la prensa local sacaron muchas fotos de nosotros. Abrazamos la escultura del Santo Santiago, nos encontramos con unos chicos espanoles del proyecto y fuimos a comer. Después tomamos algo en una cafetería, charlamos y jugamos a las naipes. Nos reímos mucho y sentimos mucho cuando tuvimos que separarnos. Al fin del día hablamos sobre nuestras experimencias mejores hasta ahora. No podemos creer, que esta noche sea la ultima en esta ciudad. Ya tenemos que prepararnos para el viaje a Barcelona.

Susi, Timi, Gabi

día 4 - 4. nap

4.nap
Ma reggel sajna korán keltünk. A csípős hideg reggel egy-kettő felébresztett minket. Hosszú buszút közben lassan kirajzolódott az óceán képe. A hideg reggel Poio régi kis utcáit jártuk végig megismerve azok múltját. Majd egy nyugodt óceánparti séta következett. A sirályok hangja, a halászhajók látványa mesebeli élményt nyújtott. Ezt követően a városházán fogadtak minket. A vigyorgó polgármester szavait néha nem értettük, de ilyenkor mi is csak vigyorogtunk. Majd egy kedves idegenvezető körbevezetett minket a templomon, és megnézhettük a mozaikképeket is. Mindezek után elindultunk a poioi gimibe. Hát dobtunk egy hátast. Nekünk olyan sportpályánk, buszmegállónk, körforgalmunk, épületünk akkor lesz mikor óceánunk, merthogy arra is rálátnak. Kicsit cirkuszi majmoknak éreztük magunkat, ahogy ott álltunk, és az ottani gyerekek integettek az ablakból. Miután mindenki kiörömködte magát, és megbámult minket, megebédeltünk. Kaptunk tortillat, empanadat, és minden egyéb finomságot. Ezután körbevezettek minket az iskolában, majd az ottani diákokkal beszélgettünk. Órákig tartó beszélgetés után bevittek minket Pontevedrába. Körbenéztünk a városban, majd hazaindultunk.
Día 4
Esta mañana hizo frío. Viajamos en el bus a Pontaverda. Aquí vimos el ocean, horreos. Paseamos en el calles y en la playa. A las 12 fiumos en el ayuntamiento y en el iglesia. Luego pasamos en el instituto con alumnos.Aqui comemos tortilla, empanada y otras comidas. Hablamos mucho en el español. Después fiumos a Pontavedra y vimos la ciudad con alumnos año pasado. Jugamos con carta de español , nos encanta. Finalmente viajamos en el autobus a la casa.
Anita, Csilla y Hajni

17 oct 2011

día 3 - 3. nap



Día 3
Levanatarse por la mañana fue muy mal, porque estuvimos cansados. Desayunamos pan con marmelada. Fuimos a un tramo del Camino con Carmen, la profesora de los españoles. Las ocas agresivas atacan nosotros y tuvimos que hechar a correr. Nuestro ejercicio fue hacer entrevistas con los peregrinos, pero no nos encontramos con ellos. El dia paseamos con Pilar y Noelia. Jugamos y charlamos en la teraza. Fuimos a Estacion de autobuses y despues fuimos al centro de la ciudad, donde tuvimos tiempo libre y comimos individualmente. Volvimos a alojamiento, tuvimos una conferencia y fuimos a dormir...buenas noches


3. nap
A reggeli kelés mindenkit megterhelt, de a nehéz ébredést vidám reggeli követte lekváros kenyér kíséretében. A spanyolok tanárnője, Carmen két kollégájával érkezett meg hozzánk a zarándokszállóra. Ezt követően indultunk el teljesíteni a Camino előre kijelölt szakaszát. A hosszú sétát feldobta az agresszív libák elől való menekülés, akik a tótól üldöztek minket :D. A mai nap feladata a zarándokoktól való információgyűjtés volt, amelyet nem volt lehetőségünk megvalósítani, mivel nem találkoztunk ’’peregrino’’-kkal. A napon Pilar és Noélia is velünk tartott. A délután egy részét a szálláson töltöttük kártyázással és beszélgetéssel, majd később a buszállomást is érintő úton mentünk a városba. Néhány órás szabad program következett, amikor is mindenki individuálisan oldhatta meg a vacsoráját. A szállásra visszatérve rövid megbeszélést tartottunk a holnapi nappal kapcsolatban, majd mindenki nyugovóra tért…

Eni, Ági, Adri

16 oct 2011

día 2 - 2.nap

A második napot a városközpontban töltöttük,ahol interjúkat készítettünk Santiago lakosaival.Előre elkészített kérdésekre kerestük a helyiek válaszait.Gyakoroltuk a spanyolt és egy jót szórakoztunk.A délutánt vásárlással kezdtük, majd kiadós,három fogásos ebéddel folytattuk.Megkóstolhattuk az ország különlegességeit, pl.: paella,ensalada de pasta,revuelto,chuleta,helado, calamares. Utána elindultunk a kérdéseinkre megkeresni a válaszokat.A kezdeti nehézségek után megtudtunk minden szükséges információt.Elkészítettük videóinkat a beszélgetésekről és megtapasztaltuk a helytelen kiejtés okozta félreértéseket. A nap folyamán láthattunk egy tüntetést a gazdasági nehézségek ellen és bepillantást nyerhettünk egy esküvőbe. A hazafelé út nagyon hosszúnak tűnt, de sikeresen átvészeltük. A szálláson megvacsoráztunk és most Hajni aranyköpései után megyünk aludni… pl.
1. -Ki van a fürdőben?
-Mi.
-És azok kik?
-Hát akik nincsenek itt.
2. -Ide nem terjed a hang!
3. - Nemhogy a C-t, még az Y-t sem találja.

El segundo día fuimos en el centro de la ciudad, dónde hicimos entrevistas con gentes locales. (LOCA xD) Practicamos el español y con todo eso nos divertimos. La tarde comenzamos con compras.  Después comimos comidas tradicionales, por ejemplo: paella, ensalada de pasta, revuelto de judias con champiñones, chuleta de cerdo, filete de merluza a la romana, calamares a la romana con patatas, tortilla,... Después hicimos las entrevistas y vimos un demonstración y una boda también. Volvemos a casa, somos muy agotadores y ahora vamos a dormir. 

15 oct 2011

día 1- 1.nap

Sziasztok!
Ez az El camino hét első bejegyzése. 
Mint minden utazásban, a miénkben is rengeteg izgalom volt. Csütörtök este, 7-kor találkoztunk a pozsonyi reptéren, ahol örömmel indultunk beszállókapu felé. Páran azért voltak, akik az első repülésük előtt álltak és nem tudták, mire számíthatnak. Mikor felszállt a gépünk és mindenki megnyugodott, jöhetett a megérdemelt lazítás, azaz a repülő ablakán való kitekintgetés. Geronában szálltunk le, onnan pedig Barcelonába zötyögtünk át busszal. Az utcák átszelése után végre megérkeztünk a reptérre. Az ötórás várakozás alatt volt, akinek sikerült elaludnia, de a legtöbben olvasgattak, kártyáztak, illetve beszélgettek. Reggel újra repülőre szálltunk, most már Santiago del Compostela volt az úticél. Viszont a beszállásnál nem ment minden úgy, ahogy terveztük, az egyik táska nagyobbnak tűnt a megengedettnél. Enikő pár bravúros mozdulattal betuszkolta a keretbe a bőröndöt, így mindenki fellélegezhetett. A repülőút ismét simán ment, a landolás után elbuszoztunk a szállásra. Egy rövid ebédszünet után nekivágtunk a város utcáinak. A Santiago katedrális előtt találkoztunk Carmennel, a poioi iskola tanárnőjével, a projekttársunkkal. Együtt megnéztük a katedrális minden zegét-zugát, majd felvezettek minket a tetőre. A szép kilátás mindenkit elvarázsolt, alig tudtunk figyelni az idegenvezetőnkre. Különösen megtetszett nekünk a kis dombormű, mely majmot ábrázolt. Yolanda, az idegenvezetőnk elmondta, hogy ez jelképes, van egy pozitív és egy negatív értelkmezése annak, miért került Momo a falra. A jó oldala az, ahogy a diákok utánozzák tanárukat (mesterüket), mint majom a szülőjét, így tanulnak. A rossz oldala pedig az, hogy a majom szimbóluma a dőzsölésnek is. Egy ital keretében átadtuk Carmennek az általunk készített ajándékokat, majd elindultunk a szállásra. Megvacsiztunk és elmentünk aludni.... HELYETT... megírtuk a bejegyzést. További szép estét. 




Hola a los todos!
Hemos tenido buen día, porque hemos llegado muy bien. Todo han gustado la viaje con el avión. Hemos dormido en el aeropuerto. Los que no han podido dormir, han hablado, jugado y leido. Hemos llegado a Santiago del Compostela a las 11 y después hemos ido a nuesto alojamiento. Hemos estado hambre, por eso hemos comido en el shopping center, dónde hay muchas buenas restaurantes. Después hemos ido visitar la catedral y nos hemos encontrado con Carmen (nuestro compañera en el projecto) y con ella hemos visto todos los interesantes lugares en el catedral de Santiago. Todo lo han gustado. Después de tomar una bebida con Carmen, hemos vuelto a la Residencia de Peregrinos San Lázaro. Ahora estamos muy cansadas y vamos a dormir.
Buenas noches para todos!

14 oct 2011

0. nap

És eljött a nap! Amit annyira várt mindenki, ami olyan messzinek tűnt még szeptemberben... ma este útrakeltünk és most éppen félúton vagyunk :) Jelenleg a barcelonai reptér várótermében fekszünk, miután megtettünk 1800 kilométert repülővel és 100-at busszal.

Holnap reggel még egy órás repülőutat teszünk meg, hogy végre megérkezzünk Santiagoba. Holnaptól a blogot is a gyerekek vezetik majd, ahogy azt tegnap irtam. Kisorsoltuk a csoportokat, legelsőnek Rebi, Zsófi és Bius bejegyzését olvashatjátok majd.

12 oct 2011

Día -1

Hace aproximadamente un año creamos este proyecto y volvimos a trabajar juntos. Durante el verano de 2010 con la profe Carmen pensamos mucho en el título del nuevo proyecto. La idea base ya la teníamos, sin embargo nos faltaba el título... Y entonces Carmen propuso que el proyecto se llamase "Nos encontramos en el Camino". A mí también me gustó. Aquel entonces no sabíamos - no podíamos saberlo- que efectivamente, al cabo de un año nos encontraríamos en el Camino.

Supongo que las personas que por ahora visiten nuestro blog sabrán de que se trata de un proyecto eTwinning. Y que ganamos el primer premio nacional de Eslovaquia el junio pasado.Y que con el primer premio obtuvimos cierta cantidad de dinero que podríamos gastar en la organización de la visita de nuestro socio, el IES de Poio. Supongo que todos sabréis que durante un curso escolar virtualmente descubrimos las diferentes etapas del Camino. Nuestros alumnos trabajaron en grupos, cada grupo tenía asignado un trozo del Camino y tenían que buscar diferentes informaciones: dónde alojarse, qué visitar, los monumentos más importantes, qué llevar en la mochila... Y ahora los alumnos del instituto Selye János tienen la posiblidad de descubrir todo en la vida real. Y naturalmente podrán practicar el espaól (¡¡por fin!!) en situaciones reales- por eso el viaje también será una prueba para mí :) Si echáis un vistazo a las entradas más antiguas de este blog veréis que los alumnos hicieron un gran trabajo.

Sólo falta un día para que la arranque la gran aventura. Mañana por la noche sale nuestro vuelo y pasaremos la noche en tierras españolas. Nuestro destino es el mismo que es el de miles de peregrinos que hacen el Camino: Santiago de Compostela. Pasaremos 5 días en esta maravillosa ciudad, un día en Poio y en Pontevedra, finalmente un día en Barcelona.

Pero no solamente visitaremos la ciudad y el instituto. Los 18 alumnos eslovacos formarán 6 grupos y tendrán diferentes tipos de tareas. A partir del viernes les cedo la palabra y llevarán este blog. Cada día tendrán que editar una entrada en español y en húngaro para informar a todos de lo que hemos visitado y aprendido aquel día. También subiremos fotos y vídeos, así todos estarán al correinte de lo que estamos haciendo, con quién y cuándo.

Finalmente quiero dar las gracias a Carmen. Sin ella hubiera sido imposible la organización de este viaje. Gracias también a la dirección del IES de Poio, al profesorado y al alumnado por recibirnos con tanta ilusión. Gracias también a Marcos, por organizar la visita del Ayuntamiento de Santiago y por toda su ayuda. Gracias a la dirección del instituto de SJG, gracias a la ciudad de Komárno y todas las personas que nos ayudaron económicamente. Sin todos ellos, todos vosotros no hubieramos podido viajar. Y gracias a Vosotros. Gracias por confiar en el proyecto, en Carmen y en mí. Gracias por el trabajo que hicisteis durante un año, habéis trabajado mucho y muy bien. Estoy muy orgullosa de tod@s. Por eso os deseo que disfrutéis de este viaje, que sea muy especial, tanto para los españoles como para los eslovac@s.

Vamos, ¡¡que nos vamos!!

Sello de Calidad Europeo


¡Felicidades a todos los participantes en el proyecto!.


Nuestro proyecto ha obtenido el Sello de Calidad Nacional en Eslovaquia, Francia y España.


Ahora  acaba de obtener el Sello de Calidad Europeo.


http://www.etwinning.net/es/pub/awards/quality_labels/schools_awarded_the_eql_oct11.htm

-1. nap

Egy éve lehetett, mikot belekezdtünk a múlt tanévben ebbe a projektbe. Nyáron Carmennel gondolkodtunk a lehetséges címeken, s végül- ki tudja, miért- ezt választottuk: Nos encontramos en el Camino, vagyis Találkozunk az el Caminon. Ekkor még nem sejtettük, nem sejthettük, hogy egy évvel később, október 13-án valóban útrakelünk és este már Spanyolországban leszünk. Célállomásunk pedig nem más, mint Santiago de Compostela, Szent Jakab apostol zarándokútjának végpontja, ahová 20-an érkezünk majd meg pénteken.
Utunkat végig blogoljuk, hogy mindenki velünk tarthasson virtuálisan.

Aki erre az oldalra látogat és olvas majd minket, az nagy valószínűséggel tudja már, hogy Szlovákiában országos első helyezést értünk el ezzel a projekttel. A jutalmunk pedig egy bizonyos pénzösszeg volt, amit most projektpartnerünk, az IES de Poio gimnázium meglátogatására fordíthattunk.

Ha most átlapozzátok a korábbi bejegyzéseket, képet kaptok arról,amit mi egy évig csináltunk. Komoly munka folyt, a diákok csoportokban dolgoztak. Mindenkinek volt egy spanyol és egy francia párja, akikkel a Camino egy-egy szakaszát dolgozták fel sokféle szempont alapján: hol mit érdemes megnézni, mit érdemes enni, hol lehet megszállni, mit vigyünk magunkkal, ha zarándokok vagyunk... Egy év munka után pedig itt áll a lehetőség, hogy mindezt az életben is megtapasztalják. Így kerülünk át a virtulális térből a valóságba :) Éééés persze, mindenki (végre!!!) valós helyzetekben használhatja spanyoltudását- nagy megmérettetés ez nekem is! :) Nem utolsó sorban pedig találkozunk azokkal a diákokkal, akikkel már legalább egy éve dolgoztunk együtt.

De nem csak városnézésről és az iskola meglátogatásáról fog szólni a következő hetünk. 6 csoportot fogunk holnap kijelölni, a csoportoknak pedig különféle feladataik lesznek. Többek között a pénteki naptól kezdve ők fogják ezt a blogot vezetni, egyfajta útinaplót írnak majd két nyelven. Minden nap képeket töltünk fel, hogy lássátok, hol vagyunk, kivel és mit csinálunk :) Várjuk a kommenteket!

Végül pedig előzetesen is szeretném megköszönni mindenkinek a segítségét. Köszönet az iskola vezetőségének, a Városnak, azoknak a magánszemélyeknek, akik anyagilag támogattak minket, köszönet a szlovákiai eTwinningnek a lehetőségért és a díjért. És persze Carmennek, aki nélkül nem tudtam volna ezt az utat megszervezni, az IES de Poio vezetőségének, tanárainak és diákjainak, hogy fogadnak minket. Marcosnak, aki elintézte, hogy a santiagoi sajtóban is szerepeljünk (többek közt). És mindenkinek, aki segített a szervezésben. Nektek. Köszönöm az eTwinninges csapat tagjainak, hogy tavaly bíztatok bennem, és dolgoztatok. Most már csak annyit kívánok, élvezzétek a munkátok gyümölcsét, érezzétek magatokat jól :)

Holnap folyt. köv.

30 jun 2011

Entrega del Premio Nacional eslovaco

Ayer recibimos el Primer Premio Nacional de Eslovaquia. Nos despedimos de vosotr@s con esta pequeña selección de fotos, esperemos que os guste.

Os deseamos muy buenas vacaciones, descansad mucho, disfrutad del verano... ¡¡Nos vemos pronto!!



20 jun 2011

Sello de Calidad nacional



Acaban de conceder al proyecto el Sello de Calidad nacional en España.

Enhorabuena a todos los alumnos y alumnas que participaron.

13 jun 2011

¡¡¡Somos Premio Nacional!!!

No os podéis imaginar la felicidad que siento. Esta mañana he recibido un mensaje desde el Servicio Nacional de Apoyo eslovaco con una estupenda noticia: hemos obtenido el Premio Nacional para el mejor proyecto del curso 2010/2011. Estoy muy contenta, emocionada, orgullosa y sobre todo FELIZ. Quiero daros las gracias por vuestro esfuerzo y trabajo, en especial quiero dar las gracias a mis alumnos por su paciencia, por haber mantenido vivo el blog durante la baja de la profesora Carmen, creo que este premio nos recompensa por todo.
Y lo mejor viene ahora: el primer premio es la visita de nuestro socio, así que NOS ENCONTRAMOS EN EL CAMINO, mejor dicho, en Galicia.

La entrega del premio se celebrará el próximo 29 de junio, en Žilina, Eslovaquia. Nuestra delegación se formará de 15 alumnos, vendrá con nosotros el vice director del instituto y por supuesto, iré yo también . Naturalmente prepararemos una foto presentación y la subimos para que todos podáis disfrutar de los momentos solemnes :)

¡Felicidades a tod@s!

7 jun 2011

Sello de Calidad eslovaco


Me es grato informaros de que nuestro proyecto acaba de recibir el Sello de Calidad en Eslovaquia. ¡Enhorabuena a todos, habéis hecho un gran trabajo!

5 jun 2011

Santiago de Compostela: el final de nuestro proyecto


Con el curso ya a punto de acabar, o acabado para los alumnos y alumnas de 2º de bachillerato de Poio, dedicamos una última entrada al destino final del Camino de Santiago: Santiago de Compostela.

Muchas gracias a todos los alumnos que han trabajado en el proyecto durante este curso.

Os dejo el prezi que ha preparado Oliver.



4 may 2011

Guía de conversación





Guía conversación videoconferencia


·      




  Presentación

·        Mi tramo del Camino de Santiago: lo que más me ha sorprendido, lo que más me ha gustado.

·        ¿Qué lugar del Camino de Santiago has conocido y te gustaría visitar o elegirlo como destino de vacaciones?

·        ¿Has conocido alguna tradición o alguna fiesta interesante relacionada con el Camino de Santiago?

·        Después del proyecto, ¿te animarías  a hacer el Camino de Santiago?

·        Mi entrada favorita del blog

·        Comentario general sobre el blog

·        Mi herramienta TIC preferida: Glogster, Xtranormal, vídeo…

·        ¿Para qué me ha servido participar en  el proyecto?, ¿qué he aprendido?

·        ¿Te gustaría continuar con el proyecto?

·        Alumnos eslovacos/franceses, ¿os ha ayudado el proyecto a mejorar vuestro español?

Semana Comenius

Durante la Semana Comenius llevaremos a cabo una videoconferencia con Flashmeeting.
En ella vamos a participar con nuestros socios en el proyecto eTwinning "Nos encontramos en el Camino": el Gymnázium Hansa Selyeho de Komárno y el Lycée Thierry Maulnier de Niza.


Animación de María y Juan

26 abr 2011

Animación de Teresa y Rocío

Animación de Manuel y Sergio

Hola somos Manu y Sergio y este video tiene algunas expresiones que no se deben decir puesto que son un tanto malsonantes y no queremos induciros a decir esas palabras
Un abrazo

Bruselas

BRUSELAS, BÉLGICA

Bruselas es la capital de Bélgica, y la principal sede administrativa de la Unión Europea (UE).
Es también sede de la Comisión Europea, del Consejo Europeo y una de las dos sedes del Parlamento Europeo.


Situada aproximadamente en el centro del país, Bruselas cuenta con alrededor de 1,1 millón de habitantes de los que una buena parte proceden de otros países. Ciudad oficialmente bilingüe; una mayoría de los habitantes tienen como lengua cotidiana el francés, y una minoría tiene el neerlandés.






Allariz

Esta población gallega tiene su origen  en un castro  localizado en el rio Arnoia.Su fundación se remonta al reino suevo de Galicia  ,concretamente la fundación se atribuye a Alarico (noble de la corte de Witiza).
Esta población fue de  vital importancia ya que impidió que Galicia fuese  absorbida por Portugal en la independencia de este país de  España.
Fue gravemente  afectada en los años 60 por la crisis de la industria del cuero pero afortunadamente en los ultimos años se recuperó.
 Entre sus monumentos más representativos destacamos:
-El convento de Santa Clara 1268 fundado por  la reina Violante  (esposa de Alfonso X El Sabio)




Adrián

12 abr 2011

Animación de Gabriella y Anita

Arzúa.

Arzúa es un municipio de A Coruña que se autodenomina "tierra del queso", el queso es muy importante en su cultura incluso tienen unha estatua muy reconocida que se llema "Queixeira" en honor a esa profesión y el primer domingo de marzo de cada año se realiza una feria del queso, que es uno de los eventos mas importantes de la zona.

Además Arzúa es una de las regiones más importantes del camino de Santiago porque aquí se unen el camino francés y el camino del norte.
Pilar.

11 abr 2011

Animación de Auka

Animación de Gergő

Animación de Niki

Animación de Máté

Animación de Zsófi y Susi

Animación de Rebi

Animación de Eni y Ági

Animación de Hajni

El pais Vasco, y guernica.

El pais Vasco.

El pais vasco, se situa en el norte de españa. La comunidad autónoma del País Vasco está constituida por tres provincias: Álava, cuya capital es Vitoria-Gasteiz; Guipúzcoa cuya capital es San Sebastian/ Donostia; y Vizcaya, cuya capital es Bilbao. Esta bellísima comunidad comprende un territorio reducido y muy poblado, con actividades industriales, pesqueras y comerciales muy significativas. Sus paisajes con sierras de escasa altitud que sirven de línea divisoria entre los ríos de la cuenca cantábrica, ofrecen matices de verdes bellísimos. Estos ríos, cortos y bravos, con frecuentes cascadas cerca de su nacimiento, y los de la cuenca del Mediterráneo, con cursos fluviales largos que vierten al Ebro, separan a su vez los dos tipos de clima de que goza la región; el atlántico y el mediterráneo continental. La costa vasca ofrece unos paisajes espectaculares que alternan zonas abruptas con amplias playas de arena. Su clima atlántico es templado con temperaturas moderadas, que van acontinentalizandose hacia el sur, en la comarca de La Rioja alavesa. Otra característica es su típico "txirimiri", o lluvia muy fina, a la que se debe que los paisajes sean tan verdes.



Pablo Ruiz Picasso nació en Málaga, España, el 25 de octubre de 1881 y murió el 08 de abril 1973 en Mougins, Francia, es un pintor, dibujante y escultor español que pasó la mayor parte de su vida en Francia. Es un artista que utilizando todos los medios de comunicación por su trabajo, se le considera como el fundador del cubismo con Georges Braque y un arte compañero del surrealismo. Es uno de los artistas más importantes del siglo XX, tanto en sus entradas de tipo formal y técnico por sus posiciones políticas. Pablo pinto la pintura « guernica » para mostrar a la poblacion el horror del guerra.



Guernica es una ciudad en la provincia de Vizcaya en el País Vasco en España. El atentado
tuvo lugar 26 de abril 1937 por los aviones nazis alemanes. El objetivo de los nazis era poner
a prueba sus armas, pero también era un deseo de desmoralizar a los civiles. El bombardeo de
Guernica se encontraba en total: 1654 muertos, 800 heridos de 5000 personas en el momento.
Pablo Picasso creó la pintura a la petición del gobierno español republicano para el pabellón de
España en la Exposición Internacional de París de 1937. Luego conserva en el Museo de Arte
Moderno de Nueva York, y ahora esta en el museo de Madrid (despues 1981). La pintura se
encuentra actualmente expuesto en el Centro de Arte Reina Sofía, cerca del Museo del Prado
en Madrid.


Desde Ronceveaux hasta Puente La Reina



El camino que nos vamos estudiar comienza del "Col de Ronceveaux » hasta al Puente La Reina. Lo que queremos saber es la importancia del Puente la Reina en la historia del camino.


RONCEVEAUX


« El col de Ronceveaux », que se dice en español: Puerto Ibañeta, es el nombre dado en la parte principal de los Pirineos, en el extremo oeste. Este lugar es famoso por la batalla de Ronceveaux, que se opone, el 15 de agosto del año 778, la retaguardia de Charlemagne, dirigido por Roland



LA REGION DE PAMPLONA Pamplona es la capital del antiguo Reino de Navarra. Se encuentra en el centro de la Comunidad Foral de Navarra, en el centro de una cuenca rodeada de montañas. Pamplona se encuentra en el Camino de Santiago de Compostela, del peregrinación navarro. Esta ciudad se sitúa entre Villava y Cizur Menor. Tiene varias iglesias incluyendo la iglesia de San Saturnino. Ella mantiene la tradición del peregrinación de Santiago.


LAS SANFERMINES Hay en Pamplona, celebraciones que se llaman : Sanfermínes, las fiestas se celebran cada año del 6 a 14 de julio en honor del santo patrón de Navarra, San Fermín. Estos coloridos festivales transforman literalmente la faz de la capital de Navarra, que se convirtió en el escenario de un popular programa de mezcla : lo profano con lo sagrado. En esta ocasión, la gente está sosteniendo blanco, adornado con una bufanda y un cinturón rojo.

LAS CORRIDAS Las fiestas empiezan realmente a partir del 7 de julio, día santo, y el primer día de corridas de toros. Como todas las mañanas La Pamplonesa, la banda del pueblo, anime las tradicionales "Dianas". Las Dianas son antiguas bandas de canciones en español que eran jugando en la madrugada para despertar a los soldados. Estas bandas han sido adaptadas al gusto de Pamplona, y se interpretan todos los días entre el 7 y el 14 de julio a las 6:45 para despertar a la ciudad antes del encierro, mientras caminaba por las calles del centro histórico. Decenas de personas siguen estas canciones, repitiendo al unísono las palabras de estos pasos, y bailando a su propio ritmo.




SIERRA DEL PERDON Esta región es también conocida por sus montañas de la Sierra del Perdón, en la parte superior de la misma son las turbinas de viento, así como esculturas de metal que simbolizan las estrellas a lo largo de los peregrinos a Santiago .. Cumbre ofrece una magnífica vista al peregrino. Entre Pamplona y la Sierra del Perdón allí sobre una hora de camino.


PUENTE LA REINA

Nuestro camino se termina en Puente la Reina, la importancia del puente en el camino, ya que fue construido para facilitar el acceso a los peregrinos, ya través de que el pueblo fue capaz de desarrollar y construir infraestructura (tales como hospitales, escuelas, etc ..). Estos edificios se han convertidos en monumentos historicos.




Carneiro Chloé, Arrii Jean-Mathieu